Skip to main content

The name Singtam and its origin

The earliest mention of the name Singtam is found in the 1888 Lepcha-Bhutia Grammar book, where the town of Singtam was among the ten popular places in Sikkim. A travel book published in the early 1940s mentions Singtam as a small river-side town with a Post Office. What is more fascinating is that it was not the present business capital of Singtam that was a sought-after marketplace more than eight decades back. Still, a little heard of Sirubari, now angelized Sirwani that was more popular than Singtam, and people far across the remote corner of the state would walk down to Sirubari to buy or exchange “siru” with their belongings.

Singtam, at the moment, is the busiest town among the four districts, and its Friday haat is one of the most popular in the entire state. But the story wasn't the same eight decades back as it is today. Those days, the small siru bazaar of Sirubari (Sirwani) was well known. People would never mind walking all three days to reach this place to collect siru. This was the period when the bazaar at Singtam was little heard of. But all of a sudden, under mysterious circumstances, the then-popular Siru bazaar came to a halt, and today stands an isolated Sirwani that helplessly gape up at vehicles passing by!


Jay Dhamala in his book “Sikkim koh Ithihas” (1973) speaks about of a place called Sinchuthang that was visible from the Bermoik Kazi kothi. The name Sinchuthang is present-day Singtam, marked by the writer. It is familiar that in clear weather, Bermoik Kazi kothi is noticed from this town. Still, it must also be mentioned that the other little-known bazaar of Manglay (now also called Sainotar), some 14 km from Singtam towards Timi Tarku, is also called Sinchuthang. Tracing back to the meaning of Singtam, it is believed to be a Lepcha word, which means “collection of logs.” Singtam's Lal Bazaar, the present haat ghar, was more of a sand depository, and many folks witnessed wild bears moving freely across the riverbank. The Teesta River would carry logs and deposits at the river banks. The logs were collected to a considerable extent and sold to another place of necessity. Thus came the name Sinchuthang, i.e., collection of logs, later misspelled as Singtam. 

In one of its issues, “Kanchenjunga” magazine, published in Gangtok in the early 1960s, carried an article on Taksaari Chandrabir Pradhan, the man behind introducing Sikkim’s coin system. It said Taksaari Chandrabir Pradhan got the royal order from the Chogyal to cut down the jungles and set up a dweller at Singtam. He further went up to establish Rangpo and Pakyong, too. Due to a lack of past records, we know little about how the bazaar at Singtam started.

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

India’s illegal occupation of independent Sikkim has to be reversed

Extracted from Pakistan Defence India’s “Chief Executive” in Gangtok wrote: “Sikkim’s merger was necessary for Indian national interest. And we worked to that end. Maybe if the Chogyal had been smarter and played his cards better, it wouldn’t have turned out the way it did.” It is also said that the real battle was not between the Chogyal and Kazi Lendup Dorji but between their wives. On one side was Queen Hope Cook, the American wife of the Chogyal and on the other was the Belgian wife of the Kazi, Elisa-Maria Standford. “This was a proxy war between the American and the Belgian,” says former chief minister BB Gurung. But there was a third woman involved: Indira Gandhi in New Delhi. Chogyal Palden met the 24-year-old New Yorker Hope Cook in Darjeeling in 1963 and married her. For Cook, this was a dream come true: to become the queen of an independent kingdom in Shangrila. She started taking the message of Sikkimese independence to the youth, and the allegations started flying thic...

The Gorkhas - Sons of the Soil, Pride of the Nation

 Nanda Kirati Dewan, a journalist from Assam traces the origin of the Gorkhas in India. Many people have misconceptions about the Gorkhas in India - that they are foreigners and have migrated from Nepal. There could not be a greater mistake than this. The Gorkhas are in fact the aborigines of India and they can trace their history back to ancient times. The Gorkha community is the product of Indo-Aryan and Mongoloid assimilation from ages past. As a linguistic group, they can trace their origin back to Indo-Aryan and Tibeto-Burman beginnings. In fact, the Gorkhas consist of both Indo-Aryan and Mongoloid racial groups. In the Mahabharata and Manusmriti names of Khasa are mentioned. They are in fact the Gorkhas. The Gorkhas spoke the language then known as Khaskura Khasas as a community existed in Nepal which it later changed to another ethnic name. The Lichchhavis, one of the aboriginal tribes of India originally lived in the plains of present Nepal. During the early centu...

JANHA BAGCHA TEESTA RANGIT

This was a national song of Sikkim sung in the Nepali language during the monarchy system. During the merger with India, the song got banned and later re-released. Two words on the 8th para, which earlier said 'Rajah rah Rani,' were replaced with "Janmah bhumi."     This song was dedicated to the King and Queen of Sikkim. The song lyrics were penned by Sanu Lama, and the music was composed by Dushyant Lama.  The song was first sung on the birth anniversary of Chogyal Palden Thondup Namgyal on April 4, 1970, at Gangtok by Aruna Lama, Dawa Lama, and Manikamal Chettri.    JANHA BAGCHA TEESTA RANGIT,  JAHAN KANCHENDZONGA SEER   YEHI HO HAMRO DHANA KO DESH,  TAPAWAN HO PYARO SIKKIM     INTERLUDE     PHULCHAN YEHA AANGANAI MAA,  CHAAP , GURAS, SUNAKHARI   SWARGASARI SUNDAR DESH KO  HAMRO PYARO PYARO JANMAHBHUMI     JANHA BAGCHA……     BATASHLE BOKCHAA YAHA,  TATHAGAT KO AAMAR WAANI ...