Skip to main content

Sikkim Herald- The Early Years

The history of Sikkim Herald dates back to the time of the monarchy when there were hardly any newspapers in Sikkim. A brief research was carried out by the IPR officials during the recent compilation of the Department's Achievement Report from where it is gathered that few monthly magazines were published during the erstwhile monarchy, such as Kanchenjunga by Mr. Kashiraj Pradhan, (1957), Sikkim Fortnightly by Mr. K.B. Thapa and other few publications.


With the establishment of the Publicity Department way back in the early sixties, the need to have an official news bulletin was felt by the then Sikkim Government to highlight its developmental activities in the form of a monthly news bulletin. As a result, the Sikkim Herald came into being. The first Sikkim Herald which was published in Nepali dates back to March 1959. The editorial board consisted of the following members-

1. Mr. T.S.Gyaltshen as Chairman

2. Mr. J.T. Densapa as Member

3. Mr. Mohan Pratap Pradhan as Member

4. Mr. M.M. Rasaily as Member

Mr. C.D. Rai was the editor of the first Sikkim Herald.

With time, Sikkim Herald evolved gradually, the name of the Publicity Department changed to the Directorate of Information Services and again the Press and Publicity Department during the seventies. Subsequently, with the merger of Sikkim with the Indian Union in 1975, and keeping with the directives of the Government of India, the Department was renamed as Information and Public Relations Department in 1978.



The growing workload and requirements of the time necessitated. the restructuring of the department. The Government invited Mr. M. V. Desai, the then Director of the Indian Institute of Mass Communication, New Delhi, to report on the information task in Sikkim in 1977. Based on this report, different sections like Publication, Advertising, Visual Publicity, District Information Centers, Film and Photo division were established. Thus, the department fully took on the new challenges, taking in its ambit, manpower training, upgradation of its technical equipment, etc. Gradually, over the years, the Sikkim Herald began to be published as a weekly in 1963 during the tenure of Mr. N.K. Rustomji, who was the then Dewan of Sikkim. Later, Sikkim Herald came out in the form of a newspaper which was cyclostated. With time Sikkim Herald was published in Tibetan and then subsequently in Lepcha language. The Nepali and Tibetan editions of the Sikkim Herald used to be brought out regularly. The first Sikkim Herald in Nepali dates back to March 1959. The departmental team even came across a handwritten Sikkim Herald that was published in Nepali in 1967.

Till 2014, the Sikkim Herald was published in 12 languages i.e Nepali-1959, Tibetan-1968, Lepcha-1977, Limboo-1989, Bhutia-1997, Newari-2000, Gurung-2001, Sherpa-2001, Tamang-2001, Rai-2001, Mangar-2002 and Mukhia-2004. After May 2011, Sikkim Herald English and Nepali editions were brought in colour. 

Comments

Popular posts from this blog

TAMANG MY COMMUNITY

{ I am Rinzing Lama from Gangtok, Sikkm. Having more than 2 ½ years Teaching and Research experience with Indian Institute of Tourism and Travel Management, New Delhi and more than 2 years tourism industry experience. First UGC, NET/JRF holder in Tourism from Banaras Hindu University.  For more details visit my site www.reenzinc.webs.com . } The Tamang is the community which I belong to. Most of the people don’t know about the Tamangs in our country, but they very much exist in North-Eastern part of India. As I belong to the Tamang community, it made me want to find out about my community. Some kind of curiosity was there to get the proper information related to my community. I am very much keen to find out who Tamangs are. From where they migrated, what are their origins and many more? I tried to find it out and I got some answers to my questions. Now, I am very keen to share with you all. Maybe I am wrong in many ways but what I got after my search I am sharing wi...

JANHA BAGCHA TEESTA RANGIT

This was a national song of Sikkim sung in the Nepali language during the monarchy system. During the merger with India, the song got banned and later re-released. Two words on the 8th para, which earlier said 'Rajah rah Rani,' were replaced with "Janmah bhumi."     This song was dedicated to the King and Queen of Sikkim. The song lyrics were penned by Sanu Lama, and the music was composed by Dushyant Lama.  The song was first sung on the birth anniversary of Chogyal Palden Thondup Namgyal on April 4, 1970, at Gangtok by Aruna Lama, Dawa Lama, and Manikamal Chettri.    JANHA BAGCHA TEESTA RANGIT,  JAHAN KANCHENDZONGA SEER   YEHI HO HAMRO DHANA KO DESH,  TAPAWAN HO PYARO SIKKIM     INTERLUDE     PHULCHAN YEHA AANGANAI MAA,  CHAAP , GURAS, SUNAKHARI   SWARGASARI SUNDAR DESH KO  HAMRO PYARO PYARO JANMAHBHUMI     JANHA BAGCHA……     BATASHLE BOKCHAA YAHA,  TATHAGAT KO AAMAR WAANI ...

India’s illegal occupation of independent Sikkim has to be reversed

Extracted from Pakistan Defence India’s “Chief Executive” in Gangtok wrote: “Sikkim’s merger was necessary for Indian national interest. And we worked to that end. Maybe if the Chogyal had been smarter and played his cards better, it wouldn’t have turned out the way it did.” It is also said that the real battle was not between the Chogyal and Kazi Lendup Dorji but between their wives. On one side was Queen Hope Cook, the American wife of the Chogyal and on the other was the Belgian wife of the Kazi, Elisa-Maria Standford. “This was a proxy war between the American and the Belgian,” says former chief minister BB Gurung. But there was a third woman involved: Indira Gandhi in New Delhi. Chogyal Palden met the 24-year-old New Yorker Hope Cook in Darjeeling in 1963 and married her. For Cook, this was a dream come true: to become the queen of an independent kingdom in Shangrila. She started taking the message of Sikkimese independence to the youth, and the allegations started flying thic...